Γκάφα στη…μετάφραση

Απίστευτη γκάφα σε διαφημιστικό φυλλάδιο τουριστικής προβολής, του Μολύβου της Λέσβου. Είναι ένα φυλλάδιο στην τουρκική γλώσσα, από το οποίο χιλιάδες αντίτυπά του μοιράστηκαν σε πρόσφατη Τουριστική Έκθεση της Κωνσταντινούπολης, από το Τουριστικό Περίπτερο των φορέων του Μολύβου, για την προσέλκυση τουριστών. Το περίεργο είναι ότι στην 5η σελίδα του, γράφει στα τουρκικά.. (δείτε τη φωτ.)Σύμφωνα με τη μετάφραση του κειμένου αυτού στα Ελληνικά, αναφέρει:

«Στο Μόλυβο ζούνε άνθρωποι απλοί, μερακλήδες, ενθουσιώδεις, οι οποίοι στις μέρες μας στερούνται ηθικής».Τα συμπεράσματα δικά σας.Πηγή: lesvosnews.gr

Μοιράσου το:

σχολίασε κι εσύ